Slapsticks in Rome⑦ ~The super hospitality again~

buildings during golden hour

However, in this situation, the area around the stadium is crowded with people. All the taxis that pass are occupied. I can’t catch a taxi. However, I’ve had a lot of luck in my life so far. When I’m wondering what to do, there is a taxi which is the customer getting off in front of me! How lucky I am! I took a taxi immediately.

The driver this time was quieter than before. I told him where I was going and looked at the city from the window. However, the scenery does not change at all. I can’t proceed at all due to heavy traffic. I was a little prepared that this might not be in time for the train. However, Italian taxi drivers are unusual.

The car goes to the path. It seems to use a loophole. Rough driving is rather adorable. However, all the roads are congested and it is not straightforward. No boulevards, no loopholes. This situation is check mate. After this, this driver will follow a shocking road.

We waited for a traffic light at an intersection and turned left. It is a road on which trams also run. I thought it was just a left turn. The car entered the middle lane. I was looking at the scenery from the car window without worrying about anything. Then, the sight of people standing in a slightly elevated place is right in front of me. Obviously it’s a tram station. I look around with a sense of discomfort, it is clearly a road dedicated to trams.

Trams run on ordinary roads. Basically, it runs on the same road as a car, but there are dedicated lanes depending on the road, such as near a station. At the intersection, we entered the tram lane. There should be no car running on such a road, and we will continue to slip through traffic jams. But I would have been surprised when the train came.

However, I was impressed that Italian taxi drivers do anything for their purposes. Then I arrived at Rome Termini station. I left the taxi in honor of the driver for the wonderful driving. I arrived at the station much earlier than I expected, so I could afford to buy dinner on the train.

Then I got on the train safely and returned to the city of Montecatini.

しかしこの状況、人がごった返しているスタジアム周りです。通るタクシー全部乗車中です。タクシーなんて捕まりません。ただ今までの人生、運だけは強かった私、どうしようかと思っていると目の前で降車中のタクシーがいるではありませんか!なんてラッキーなんでしょう!こんなことを考えつつタクシーにすぐ乗車。

今回の運転手さんは、先ほどとは違い寡黙なかたでした。行き先を伝え、車窓から街並みを眺めていました。しかし、全く景色が変わらない。激しい渋滞で全然進みません。これはタクシーでも間に合わないかもしれないと少し覚悟しました。ただイタリアのタクシー運転手は只者ではありません。

車はおもむろに小道へ。抜け道を使うようです。運転が荒いのは、もはやご愛敬です。しかし、どの道も渋滞していて一筋縄ではいきません。大通りもダメ、抜け道もダメ。完全に積んだこの状況。この後、この運転手さん衝撃的な道を進みます。

交差点で普通に信号待ちをし、左折をしました。路面電車も走っている道路です。私は単なる左折と思っていました。車は真ん中の車線に入りました。私は何も気にせず車窓から景色を眺めていました。すると少し高くなっている所に人々が立っている光景がすぐ目の前に。明らかに路面電車の駅です。違和感を覚え辺りを見てみると、明らかに路面電車専用の道路です。

路面電車は一般道を走ります。基本的には車と同じ道を走りますが、駅の近くなど道によっては専用レーンがあります。先ほどの交差点で入ったのは、路面電車専用レーンだったのです。そんな道路を車が走っているはずもなく、渋滞をどんどんすり抜けていきます。しかし、もしも電車が来たらと思うとハラハラしてなりません。

しかし、イタリアのタクシー運転手は目的のために何でもするんだと感心しました。そうこうしているとローマテルミニ駅に到着。素晴らしい運転だったと運転手さんを称え、タクシーを後にしました。想定よりもかなり早く駅に着いたため、電車内で食べる夕食を買う余裕が生まれました。

そして無事に電車に乗りモンテカティーニの街へ帰りました。

コメントを残す

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。